Очередной политик демонстрирует в очередном эфире, как он заботится о народе. Только о народе и больше ни о ком, именно о народе все его помыслы. - В человека, - проникновенно говорит политик, - в людей надо вкладывать деньги. Может, кому-то это покажется неразумным, но такие вложения окупятся с лихвой. «Окупятся с лихвой» - что это означает? Интуитивно мы, конечно, понимаем, что это такое: не просто окупятся, но и принесут какую-то прибыль. С лихвой - значит, с избытком. Назвать слово «лихва» широкоупотребительным я бы не решилась. Да оно таковым и не является: словари обозначают лихву как устарелое слово. Впрочем, в упомянутом нами наречном выражении с лихвой оно сейчас встречается часто. Итак, что же такое лихва? Это не что иное, как «прибыль, ростовщический процент»! По сведениям Историко-этимологического словаря П.Черных, слово лихва было ещё в древнерусском языке, а вот как оно пришло туда, не вполне ясно. Есть две версии: по первой – похожее слово lichъ было в общеславянском языке (там оно значило «превышающий меру, чрезмерный»). По второй – лихву заимствовали из готского языка: leihva означало там заем, ссуду. Но вернемся к древнерусскому языку, который все-таки нам с вами ближе. В нем слово лихва значило проценты, излишки при денежных операциях. «Лихвы великие взимати» - брать большие проценты. «Дать в лихву, лиховати» - давать деньги в рост. Уже с XIII века слово имело социально окрашенное значение: чрезмерные проценты, чрезмерная прибыль. Лихва было словом неодобрительным – так же, как слова «лихоимец» и «лихоимство». В эпоху Екатерины II лихва и лихоимство вообще расценивались уже как уголовное преступление. Вот какой путь прошло выражение «с лихвой». Сначала оно значило «с прибылью, с процентом», то есть было, по сути, финансовым термином. А потом стало значить «с излишком». Позже о процентах вообще все забыли, и с XIX века это выражение – «с лихвой» стало обыденным. Марина Королева обозреватель «эхо москвы».
|